今日は一般動詞の説明です。
英語にはBe動詞と一般動詞の2つの動詞があります。
Be動詞は
You are hungry. あなたはお腹すいてる。
これを疑問文にするときは、
Be動詞を前に出して、Are you hungry?にするだけで超簡単!!
一般動詞は、I usually have rice and miso soup for breakfast. 私はふだん、朝食に、ごはんとお味噌汁を食べます。
これを疑問文にするときは、
"Do" という動詞を助ける助動詞を使って、
Do you usually have rice and miso soup for breakfast?
あなたははふだん、朝食に、ごはんとお味噌汁を食べますか?
こちらも超簡単ですね。
今回は、留学中によく聞かれたフレーズを紹介しますね。
私が留学したのは、もう25年前くらいですので、お寿司屋さんはあったんですが、今ほど、日本食が簡単に食べれることはありませんでした。友達と買い物をしていたら、鮭の入ったおにぎりを発見したんですね。もう感激でした。涙目で食べていた私に、海外のお友達が、Do you miss Japan?(日本が恋しいの?)と聞かれました。
ここで私が、あなたはミスジャパンですか?と解釈すればまたこれ面白いネタになってたんですが、アハハ、残念。ちゃんと理解できました。このフレーズがよく聞かれたし、私も今でもよく使います。
そしてこれとはちょっと違う言い方もできるのが、
It reminds of 〜を懐かしく思う。
この時期は大掃除のチャンスなので、いらないものを整理しているんですが、子供の頃、父からもらった絵本を発見しました。父は英語の教師だったせいもあり、ひらがながやっと書けるくらいの私に英語の絵本をプレゼントしてくれたんです。
可愛いらしい絵の描いてある絵本を1枚1枚めくっていると、ネズミの絵の横に" mouse"と書いてあります。そしてまさかその横に、まるで訂正してるかのように赤いた字で、私が書いたと思われる”ねずみ”と書いてあるではありませんか!
父的には、マウスって書いて欲しかっただろうに。笑
この絵本は捨てないよ。ありがとう!
This book reminds of my childhood.