■2007年06月26日(火)18:26  通してください。
A:Excuse me.
B:Yes?
A:Can I get though?
B:sure. Go ahead.
A:Thanks. Sorry to bother you.
B:Not at all.

A;すみません。
B:何か?
A:通してください。
B:どうぞ。
A:じゃましてすみません。(迷惑かけてすみません。)
A:構わないですよ。

Sorry to botehr you.
迷惑をかけるという意味です。込んでる場所を通してもらいたい時に使ってね!

■2007年06月19日(火)17:13  30ドル以下の部屋をお願いします。
A:Hi!
B:Hi, how can I help you?
A:I'd like to stay at a youth hostel.
B:Ok.You'll find many youth hostels in San Francisco.
A:I see. I want to stay under $30.
B:Under $30? You may try this one.
A:Ok. I'll try. thank you.

A:こんにちは。
B:こんんちは。ご用件は?
A:ユースホステルに泊まりたいんですが。
B:サンフランシスコにはユースホステルが多いですよ。
A:はい。30ドル以下のホテルに泊まりたいんです。
B:30ドル以下?これはどう?
A:聞いてみます。ありがとう。

〜以下がunderを覚えておきましょう。

■2007年06月12日(火)  何がありますか? 飛行機の中で。
A:What would you like to drink?
B:What do you have?
A:Coffee,tea.orange juice,apple juice,beer and wine.
B:Red wine,please.
C:私も同じの頼んでよ。
B:Excuse me. The same for her,please.
A:Sure.Here you are.
B:Thank you.

A:何をお飲みになられますか?
B:何がありますか?
A:コーヒー、紅茶、オレンジジュース、アップルジュース、ビール、それにワインです。
B:赤ワインお願いします。
C:同じの頼んでよ。
B:すみません。彼女にも同じものをお願いします。
A:はい。どうぞ。
B:ありがとう。

メモメモ:おかわりをする時は、Anoter を使います。
Another red wine,Please.と言えば、おかわりということになります!

豆知識:cocoaの発音はコウコウとなります。hot chocolateと言っても大丈夫です。寒い日には美味しいですよねーーー!!


last 2007年06月 07月 08月 09月 11月